читала Терезію Мору у перекладі Христини Назаркевич. Переклад дуже хороший, більше скажу як дочитаю книжку.
третій день я не виходжу з дому.
хворію.
дивлюсь кіно.
Бергман, Гаррель, Торнаторре, фон Трієр, Лінч.
я в кінематографічному андерграунді.
Передивилась "Ночі Кабірії" Фелліні. Плачу так само як і рік тому.
Аж згадався мені вірш Мар'яни Савки.
Аж згадався мені вірш Мар'яни Савки.тут осінь
кажеш це про час
жоржини мокрі й пахнуть смерком
і ночі чорний тарантас
так близько очі у люстерку
в прив'ялих зморшках не жаги
утоми повні і нетлінні
старі любові від Фелліні
з екрану поминають нас
тут осінь....
Комментариев нет:
Отправить комментарий